Самарская область, г.Тольятти, Комсомольское шоссе 36
+7(927)-895-80-05
tornadorus17@gmail.com

Кировская область

Всероссийская олимпийская лига яхтсменов



 

АДМИНИСТРАЦИЯ КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 14 апреля 1997 г. N 109

 

О МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ

НА ВОДЕ И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАЛОМЕРНЫХ

СУДОВ НА ВОДОЕМАХ ОБЛАСТИ

 

(в ред. постановления администрации

Кировской области от 27.04.2000 N 164)

 

В 1996 году в Кировской  области утонуло 263 человека, в  том

числе детей в возрасте до 16 лет 31 человек.

Причинами  гибели  людей   на  воде  продолжают   оставаться:

незнание  элементарных  правил  пользования  на  воде  и  у  воды;

неумение, особенно детей,  плавать; оставление малолетних  детей у

воды  без  присмотра  взрослых;  нарушение общественного порядка и

пьянство на берегах  водоемов; запущенность и  неустроенность мест

массового отдыха населения у воды.

Муниципальные и ведомственные спасательные станции и посты  в

большинстве  своем  недоукомплектованы  водолазными специалистами,

спасательными  средствами  и  инвентарем.  Кировская   центральная

спасательная  станция  до  сего  времени  не  переведена  в  район

городского пляжа.

Во многих  районах и  городах до  сего времени  официально не

определены и  не объявлены  разрешенные места  купания и массового

отдыха населения у воды. Не проводится профилактической работы  по

вопросам  обеспечения  безопасности  людей  на воде с привлечением

для этой цели средств массовой информации.

Недостаточно выделяется бюджетных ассигнований на  содержание

областной государственной инспекции  по маломерным судам  (ГИМС) и

спасательных станций в городах и районах.

В целях  улучшения организации  работы по  обеспечению охраны

жизни людей и пользованию маломерными  судами на водоемах  области

постановляю:

1.  Утвердить  «Правила  пользования  водными  объектами  для

плавания  на   маломерных  плавательных   средствах  в   Кировской

области»,  «Правила  охраны  жизни  людей  на  воде  в   Кировской

области» и  разрешение на  плавание маломерных  моторных судов  на

запрещенных  или  временно  ограниченных  для  этих целей водоемах

области. Прилагаются.

2. Постановление администрации Кировской области от  14.03.94

N  24  и  решение  исполнительного  комитета Кировского областного

Совета  народных  депутатов  от  15.05.89  N  251  с изменениями и

дополнениями,  внесенными  распоряжением  администрации  Кировской

области от 05.07.95 N 743 считать утратившими силу.

3. Главам администраций районов и городов рекомендовать:

3.1. Утвердить места массового отдыха населения на  водоемах.

До начала купального сезона оборудовать и предъявить  госкомиссиям

для приема в установленном порядке.

3.2.  Рассмотреть  состояние  охраны  жизни  людей  на воде с

участием   заинтересованных   организаций   до   начала  весеннего

паводка.  Утвердить  и  организовать  исполнение  мероприятий   по

безопасности людей и укреплению правопорядка на водоемах.

4.  Рекомендовать  администрации  г.  Кирова  (Киселев  В.А.)

перенести в  первом полугодии  1997 года  центральную спасательную

станцию в район городского пляжа.

5.  Комитету  по  охране  окружающей  среды  (Мельцов Ю.П.) и

главам   администраций   районов   и   городов   области,  имеющим

спасательные пункты,  представить в  облфинуправление обоснованные

расчеты  о  дополнительном  финансировании  на  содержание  ГИМС и

спасательных  станций  и  постов,   в  том  числе  на   проведение

мероприятий по профилактике травматизма на воде и на  приобретение

спасательных средств и инвентаря.

6.  Областному  финансовому  управлению  (Помаскин  А.М.)   в

соответствии  с  указанием  Правительства  Российской Федерации от

24.06.96  N  2246п-ПЗ  «Об  охране  жизни  людей  на  воде»  и  на

основании представленных  комитетом по  охране окружающей  среды и

главами  администраций  районов  и  городов  расчетов  рассмотреть

возможность  увеличения  бюджетных   ассигнований  на   содержание

областной гос. инспекции по маломерным судам (ГИМС),  спасательных

станций и постов.

7.  Комитету  по  охране  окружающей  среды  (Мельцов  Ю.П.),

администрациям   городов   и   районов   организовать   регулярные

выступления в средствах  массовой информации, учебных  заведениях,

оздоровительных лагерях:  о соблюдении  мер безопасности  во время

ледостава, ледохода и весеннего  паводка; о правилах поведения  на

воде  в  местах  массового  отдыха  населения,  купания,  особенно

детей; при эксплуатации маломерных судов.

Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на

заместителя Губернатора области Б.И. Дрождина.

 

Губернатор

Кировской области

В.Н.СЕРГЕЕНКОВ

 

 

 

 

 

Утверждены

постановлением

администрации области

от 14 апреля 1997 г. N 109

 

ПРАВИЛА

ПОЛЬЗОВАНИЯ ВОДНЫМИ ОБЪЕКТАМИ ДЛЯ ПЛАВАНИЯ

НА МАЛОМЕРНЫХ ПЛАВАТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВАХ

В КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ

 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1.1. Настоящие  правила разработаны  в соответствии  с Водным

кодексом  Российской  Федерации  (Федеральный  Закон  от  16.11.95

N 167-ФЗ), устанавливают порядок использования водных объектов для

плавания на маломерных  плавательных средствах и  эксплуатации баз

(сооружений)  для  их  стоянок  в пределах административных границ

Кировской  области   и  являются   обязательными  для   граждан  и

юридических лиц.

1.2.  Под  маломерными  плавательными  средствами в настоящих

Правилах понимаются принадлежащие  физическим и юридическим  лицам

суда и  другие водные  транспортные средства  (моторные, парусные,

гребные и несамоходные) валовой вместимостью менее 80  регистровых

тонн,  пассажировместимостью  12  и  менее  человек,  с   главными

двигателями  мощностью  менее  55  кВт  или  подвесными   моторами

независимо от мощности (далее именуются — маломерные суда).

1.3.  Водные  объекты   могут  использоваться  для   плавания

маломерных   судов   гражданами   для   собственных   нужд  и  для

предпринимательской  деятельности.  Использование  водных объектов

юридическими   лицами   и   гражданами   для   предпринимательской

деятельности  разрешается  только  после  получения  лицензии   на

водопользование, если иное не установлено законодательством.

1.4.    Ограничение,    приостановление    или     запрещение

использования  водных  объектов  для  купания,  массового  отдыха,

плавания  на   маломерных  плавательных   средствах  или    других

рекреационных  целей  осуществляется  в  строгом  соответствии  со

статьями  88  и   89  Водного  кодекса   Российской  Федерации   с

обязательным  оповещением   населения  через   средства   массовой

информации,   специальными   информационными   знаками   или  иным

способом.

1.5.  Руководители  предприятий,  учреждений  и  организаций,

имеющие маломерные суда, перечисленные в п. 1.2 настоящих  Правил,

и базы  (сооружения) для  их стоянок,  назначают должностных  лиц,

ответственных  за  безопасность  эксплуатации  этих  судов  и  баз

(сооружений).

1.6.  Проведение  на  водоемах  соревнований  (регат), водных

праздников,   экскурсий   и   других   массовых   мероприятий    с

использованием   маломерных    судов   разрешается    в    местах,

устанавливаемых органом местного самоуправления по согласованию  с

ГИМС     и     соответствующими     органами,      осуществляющими

санитарно — эпидемиологический надзор.

1.7.  Контроль  за  выполнением  требований  настоящих Правил

владельцами и судоводителями  маломерных судов и  баз (сооружений)

для их стоянок,  а также надзор  за их правильным  пользованием на

водных   объектах   осуществляет   Государственная   инспекция  по

маломерным судам области (далее — ГИМС).

 

2. ПОРЯДОК ЭКСПЛУАТАЦИИ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

 

2.1.  Эксплуатация  на   водных  объектах  маломерных   судов

разрешается после их регистрации  в судовой книге (реестре)  ГИМС,

нанесения  бортовых  (регистрационных)   номеров  и   технического

освидетельствования,   в   исправном   техническом   состоянии   с

соблюдением  установленных  для  него  условий, норм и технических

требований по  пассажировместимости, грузоподъемности,  предельной

мощности  и  количеству  двигателей,  допустимой  площади парусов,

району  (разряду  бассейна)  плавания,  высоте  волны,   оснащению

спасательными и  противопожарными средствами,  сигнальными огнями,

навигационным и другим оборудованием.

2.2.   Регистрацию,   учет,   классификацию   и   техническое

освидетельствование  маломерных   судов,  указанных   в  п.    1.2

настоящих  Правил  (кроме  военных  и  спортивных судов, катеров и

лодок, являющихся  табельным имуществом  морских и  речных судов),

осуществляет ГИМС, а военных  и спортивных судов —  уполномоченные

на то органы соответствующих министерств и ведомств.

 

Примечание. 1. Под  военными  судами  в  настоящих   Правилах

понимаются суда, принадлежащие воинским частям.

2. Под  спортивными судами  в настоящих  Правилах  понимаются

маломерные  суда,  спроектированные  и   построенные  по  правилам

национального   или  международного    спортивного     класса    и

используемые исключительно в спортивных соревнованиях (гонках).

 

2.3. Принадлежащие гражданам гребные лодки  грузоподъемностью

менее  100  килограммов,  байдарки  —  менее  150  килограммов   и

надувные (безмоторные) суда — менее 225 килограммов допускаются  к

эксплуатации без регистрации и технического освидетельствования  в

органах ГИМС с соблюдением  их владельцами и лицами,  управляющими

этими судами,  настоящих Правил,  других нормативов  и требований,

обеспечивающих безопасность плавания,  охрану жизни людей  на воде

и окружающей среды.

2.4.  Управлять маломерными моторными,  парусно — моторными и

парусными  (площадью  парусов  5  и  более  кв.  метров)  судами и

другими   водными   транспортными   средствами   с    механическим

двигателем  (гидроциклы  и   др.)  разрешается  лицам,   достигшим

возраста 16 лет, аттестованным экзаменационными комиссиями ГИМС  и

имеющим действительные удостоверения на право управления.

2.5.   Правила   регистрации   и   учета   маломерных  судов,

технического  надзора  за  ними  и  аттестации  граждан  на  право

управления  этими   судами  утверждаются   уполномоченным  на   то

Правительством   Российской    Федерации    органом    федеральной

исполнительной власти.

2.6. Использование  водных объектов  для плавания  маломерных

судов на  судоходных водоемах  разрешается с  открытия до закрытия

навигации,  а  на  несудоходных  —  после  спада паводковых вод до

ледостава.

2.7.  Каждое  судно  должно  всегда  следовать  с  безопасной

скоростью,  чтобы   в  необходимый   момент  можно   было  принять

надлежащее  и  эффективное  действие  для обеспечения безопасности

плавания.

2.8.  На  акваториях  в  границах населенных пунктов, портов,

пристаней,  баз  (сооружений)  для  стоянок  маломерных судов, при

проходе  вблизи  земснарядов,  стоящих  судов, переправ, пляжей, в

районах массового отдыха  населения на воде  осуществлять движение

моторных  лодок  на  пониженной  скорости (вплоть до минимальной),

чтобы не создавать опасного волнения.

2.9. Разрешение на плавание маломерных судов во временно  или

постоянно закрытых районах, а также в период паводка  выдаются  по

поручению администрации области органами  местного  самоуправления

по  согласованию  с  органами  рыбоохраны  на   единых    бланках,

утвержденных администрацией области.

(п. 2.9 в ред. постановления администрации  Кировской  области  от

27.04.2000 N 164)

2.10. При эксплуатации маломерных судов запрещается:

1)  управлять  маломерным   судном:   не   зарегистрированным

в   установленном     порядке;     не   прошедшим     технического

освидетельствования   (осмотра);   не  несущим  бортовых  номеров;

переоборудованным    без  соответствующего   разрешения,   имеющим

неисправности, с которыми запрещена его эксплуатация; с нарушением

правил загрузки, норм пассажировместимости, ограничений по  району

и   условиям  плавания;  без  права  управления маломерным судном;

в состоянии опьянения;

2)  передавать  управление  судном  лицу,  не  имеющему права

управления, или находящемуся в состоянии опьянения;

3) превышать установленные скорости движения;

4) нарушать правила маневрирования, подачи звуковых сигналов,

несения бортовых огней и знаков;

5)   наносить   повреждения   гидротехническим   сооружениям,

техническим   средствам,   знакам   судоходной   и   навигационной

обстановки;

6) заходить  в постоянно  или временно  закрытые для плавания

районы    без    специального    разрешения    или   преднамеренно

останавливаться  в  запрещенных  местах  за  исключением   случаев

оказания немедленной помощи терпящим бедствие на воде;

7)  заходить  под  мотором  или  парусом  и  маневрировать на

акваториях  (участках  водных  объектов)  пляжей,  купален, других

мест купания и массового отдыха населения на водоемах;

8)  приближаться  на   гидроциклах  (водных  мотоциклах)   на

расстояние  менее  100  метров  к  купающемуся, а также к границам

заплыва на пляжах и других организованных мест купания;

9) перевозить на судне  детей без сопровождения взрослых  (по

одному на  каждого ребенка),  умеющих плавать  и оказывать  помощь

терпящим бедствие на воде;

10)  швартоваться,  останавливаться,  становиться  на якорь у

плавучих навигационных знаков,  грузовых и пассажирских  причалов,

пирсов,   дебаркадеров,   доков   (плавдоков)   и   под   мостами,

маневрировать  в  непосредственной  близости  от  транспортных   и

технических судов морского и речного флота, пересекать им курс  на

расстоянии 0,5 км, создавая своими действиями помехи судоходству;

11) сбрасывать за борт отходы, мусор, иные предметы и сливать

нефтепродукты;

12)  устанавливать  моторы  на  гребные  лодки при отсутствии

соответствующей  записи  в  судовом  билете, использовать моторное

судно с двумя и более подвесными моторами;

13)   использовать   или    предоставлять   суда   в    целях

браконьерства и других противоправных действий;

14)  пересаживаться  с  одного  судна  на  другое,  сидеть на

бортах во время движения, раскачивать суда и купаться с них;

15) производить пуск двигателя (особенно подвесного мотора) с

включенной реверсной  передачей, стоять  во время  пуска двигателя

ручным стартером или перемещаться по судну, пользоваться  открытым

огнем (курить);

16) заправлять  судно топливом,  перекачивать его  с судна на

судно  при  работающем  двигателе,  пользоваться  открытым огнем и

курить при этом;

17) выходить на судовой ход в условиях ограниченной (менее  1

км) видимости или следовать по  нему на расстоянии более 5  метров

от кромки судового хода;

18)  осуществлять   расхождение  и   обгон  судов   в  местах

расположения   аварийных   заграждений,   переправ   и  работающих

земснарядов, а также в пролетах  мостов и подходных  каналов,  при

подходе к шлюзам;

19)  двигаться   в  тумане   или  в   других  неблагоприятных

метеоусловиях,  когда   из-за  отсутствия   видимости   невозможна

ориентировка;

20) нарушать правила, обеспечивающие безопасность  пассажиров

при посадке на суда, в пути следования и при высадке их с судов;

21)    выпускать    в    плавание    маломерные    суда,   не

зарегистрированные  в  установленном  порядке,  или  не  прошедшие

технического   освидетельствования    (осмотра),    или    имеющие

неисправности,  с   которыми  запрещена   их  эксплуатация,    или

неукомплектованными   снаряжением,   или   переоборудованными  без

соответствующего  разрешения,  а  также  допускать  к   управлению

маломерными судами лиц, находящихся в состоянии опьянения.

 

3. ОБЯЗАННОСТИ СУДОВОДИТЕЛЕЙ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

 

3.1. Лица,  управляющие маломерными  судами (далее  именуются

судоводители)  на  водных  объектах,  должны  иметь  при  себе   и

передавать для проверки государственному инспектору по  маломерным

судам или иному должностному лицу, имеющему на то право, следующие

документы:

1)  удостоверение  на  право  управления  маломерным   судном

(моторным, парусно — моторным, парусным, гидроциклом) с талоном  к

нему;

2) судовой билет маломерного судна (кроме судов, указанных  в

п.  2.3  настоящих  Правил)  с  отметкой  об ежегодном техническом

освидетельствовании и годности к плаванию;

3)  оформленную  в  установленном  порядке  доверенность (при

отсутствии на борту собственника или владельца судна);

4) судовую роль (на судах с экипажем не менее 2 человек);

5) лицензию на осуществление предпринимательской деятельности

(при использовании судна в этих целях).

3.2. Судоводитель маломерного судна обязан:

1) выполнять требования настоящих Правил, Правил плавания  по

внутренним  водным  путям  (ППВП),  местных  (бассейновых)  правил

плавания  и  иных  правил,  обеспечивающих  безаварийное  плавание

судов, безопасность  людей на  воде и  охрану окружающей природной

среды;

2) проверять перед выходом в плавание исправность судна и его

механизмов, оснащенность необходимым оборудованием,  спасательными

средствами  и  другими  предметами  снабжения  в  соответствии   с

установленными нормами;

3) лично производить инструктаж пассажиров перед посадкой  по

правилам  поведения  на  судне  при  плавании  и  в случае аварии,

обеспечить их безопасность при  посадке и на период  пребывания на

судне;

4)    осуществлять    плавание    в    бассейнах   (районах),

соответствующих   разряду   судна,    знать   условия    плавания,

навигационную и гидрометеообстановку в районе плавания;

5)    останавливать    движение    судна    при   обнаружении

установленного  сигнала  об  остановке,  поданного государственным

инспектором  по  маломерным  судам  или  иным  должностным  лицом,

имеющим  на  то  право,  и  передавать судовые, судоводительские и

грузовые документы для проверки;

6)  оказывать  помощь  терпящим  бедствие на воде, доставлять

пострадавших   в    лечебное   учреждение,    сообщать   в    ГИМС

обстоятельства  аварийного  происшествия  с  судами  и  несчастных

случаев с людьми на водных объектах;

7)   проходить    в   установленном    порядке    медицинское

освидетельствование  для  подтверждения   годности  по   состоянию

здоровья  управлять  маломерным  судном  и  освидетельствование на

алкогольное опьянение;

8)  выполнять   требования  должностных   лиц  ГИМС,   других

контрольных  и  надзорных  органов  по  вопросам,  относящимся   к

безопасности  плавания,  соблюдения  правопорядка,  охране   жизни

людей и окружающей среды на водных объектах;

9) сообщать в органы ГИМС и природоохранные органы о  случаях

загрязнения  окружающей  среды,  выброса  неочищенных сточных вод,

массовой гибели рыбы и других биоресурсов, а также браконьерства;

10)  выполнять   установленные  требования   и  правила   при

пользовании базами (сооружениями) для стоянок судов.

3.3  Владельцы  маломерных  судов  должны  в  соответствии  с

действующим  законодательством  уплачивать  налоги  на   имущество

физических лиц в сроки, установленные налоговыми органами.

3.4  Судоводители  маломерных  судов,  иные лица, управляющие

судами, и должностные лица, ответственные за  их эксплуатацию,  за

нарушение настоящих Правил несут административную ответственность,

если  эти  нарушения  по  своему  характеру  не  влекут за собой в

соответствии    с    действующим    законодательством    уголовной

ответственности.

Рассмотрение  дел  об   административных  правонарушениях   и

наложение административных  взысканий на  нарушителей производится

должностными    лицами    органов    ГИМС    в    соответствии   с

административным законодательством.

 

4. ПЕРЕЧЕНЬ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ПРИ НАЛИЧИИ КОТОРЫХ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

 

4.1. По корпусу:

1) имеются  свищи, пробоины  набора и  обшивки (независимо от

местонахождения);

2)   отсутствуют   или   разгерметизированы   предусмотренные

конструкцией судна гермоотсеки и воздушные ящики.

4.2. По рулевому устройству:

1) не обеспечивается полный угол перекладки руля (35 градусов

на борт), затруднено вращение рулевого штурвала;

2)  повреждены   перо  руля   или  детали   рулевого  привода

(направляющие  блоки,   опорные  подшипники,   натяжные   талрепы,

штуртросовая передача), имеются разрывы каболок штуртроса;

3) отсутствуют предусмотренные конструкцией детали  крепления

рулевого привода (гайки, шплинты, контргайки и т. п.).

4.3. По двигателю, подвесному мотору:

1) топливо подтекает из бензобаков, топливного шланга системы

питания;

2) имеется значительная вибрация;

3) отсутствует или неисправен глушитель;

4) повреждена система дистанционного управления двигателем;

5)   не   обеспечивается   легкое   включение    (выключение)

реверс-редуктора,  рукоятка  реверса  не  фиксируется  в положении

«вперед»,  «назад»,  «нейтрально»  (возможно  его самопроизвольное

включение и выключение), неисправная блокировка запуска  двигателя

(мотора)   при   включенном   реверсе,   где   это   предусмотрено

конструкцией.

4.4. По отличительным огням:

отличительные огни не соответствуют требованиям ППВВП или  не

исправны.

 

5. ПРАВИЛА ПЛАВАНИЯ

 

5.1. Расхождение и обгон маломерных судов.

1) Когда два маломерных судна идут прямо или почти прямо друг

на  друга,  они  должны  расходиться  левыми  бортами  на наиболее

безопасном расстоянии.

2) Когда  два  маломерных   моторных  судна   сближаются   на

пересекающихся  курсах,  то  судно,  которое  имеет  другое  судно

на своей правой стороне, должно уступить ему дорогу.

3)  Когда  моторное  судно  сближается  с  парусным  так, что

возникает опасность столкновения,  моторное судно должно  уступить

дорогу другому парусному судну.

4)  Обгон  маломерных  судов  должен  производиться следующим

образом:

— на судовом  ходу — только  по его левому  борту; обгоняемое

маломерное   судно   должно   способствовать   скорейшему   обгону

снижением скорости (при  этом нахождение на  траверзе одновременно

более двух судов запрещается);

—  за  пределами  судового  хода,  при  его  пересечении и на

участках с  координальной системой  навигационного оборудования  —

по любому борту.

5)  Маломерные  и  парусные  суда  расхождение и обгон должны

производить без обмена отмашками. При необходимости свои  действия

они могут показывать звуковыми сигналами маневроуказания.

6) На несудоходных водных объектах маневрирование  маломерных

судов   при   расхождении    должно   осуществляться   с    учетом

правостороннего движения.

5.2. Огни, знаки и сигналы маломерных судов.

1)  Маломерное  судно,  идущее  на  веслах,  под  парусом или

буксире, должно нести белый круговой огонь или иметь его  наготове

и показывать при приближении других судов.

2) Маломерное  судно со  стационарным или  подвесным мотором,

независимо  от  его  мощности,  на  ходу  должно нести  бортовые и

кормовой огни;  бортовые огни  могут быть  скомбинированы в  одном

фонаре.

3)  Маломерное  судно,   буксирующее  или  толкающее   другое

маломерное  судно,  должно  нести  такие  же  огни  и  знаки,  как

соответствующее одиночное судно.

4) Маломерное судно при стоянке  на якоре в месте, где  могут

плавать другие суда, должно нести один белый круговой огонь.

5) Маломерное судно, потерявшее ход или управляемость на пути

движения других судов,  должно заблаговременно предупредить  их об

этом  днем  круговым  движением  заметного  предмета  над головой,

ночью  —  круговым  движением  белого  огня.  В  дополнение к этим

сигналам может подаваться  звуковой сигнал «Предупреждение»  — при

наличии звукосигнального  устройства —  пять коротких  звуков, при

отсутствии — частыми ударами в колокол или металлический предмет.

6) При падении человека за борт судно подает сигнал  «Человек

за бортом» — три продолжительных звука.

7) Судно, когда оно  терпит бедствие и требует  помощи должно

подавать сигналы:

—  непрерывный  звук  любым  аппаратом,  предназначенным  для

подачи  звуковых  сигналов,  а  также  беспрерывные частые удары в

колокол или металлический предмет;

— частое мигание круговым огнем или вертикальное  перемещение

флага или огня (вверх — вниз);

— ракеты, выбрасываемые красные огни, выпускаемые по одиночке

через короткие промежутки времени;

— пламя на судне от горящей смоляной или мазутной бочки;

— медленное и повторяемое поднятие и опускание рук, вытянутых

в стороны.

8)   Запрещается   применять   или   выставлять   любой    из

вышеперечисленных  сигналов  в  иных   целях,  кроме  указания   о

бедствии и необходимости помощи.

9) Судоводители  маломерных судов  обязаны знать  и выполнять

сигналы маневрирования и  предупреждения, когда суда  находятся на

виду друг у друга:

— один короткий звук — «Я изменяю свой курс вправо»;

— два коротких звука — «Я изменяю свой курс влево»;

— три коротких звука — «Мои движения работают на задний ход»;

— четыре коротких звука — «Я намереваюсь сделать оборот»,  «Я

намереваюсь остановиться»;

—  один  короткий  и  один  продолжительный  звуки  —  «Прошу

увеличить ход»;

—  один  продолжительный  и  один  короткий  звуки  —  «Прошу

уменьшить ход»;

— горизонтальное движение  флага — отмашки  днем, белого огня

ночью — «Прошу остановиться»;

—  один  продолжительный  один  короткий один продолжительный

один короткий звуки — «Я вас понял».

10)   Сигнал    «Прошу   остановиться»    поданный    судами,

принадлежащими  ГИМС,  МВД,   Судовой  инспекции  речного   флота,

органами рыбоохраны,  обязательны для  неукоснительного исполнения

всеми судоводителями маломерных судов независимо от  ведомственной

принадлежности и частного владения.

 

6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ БАЗ (СООРУЖЕНИЙ) ДЛЯ СТОЯНОК

МАЛОМЕРНЫХ СУДОВ

 

6.1. Базы  (сооружения) для  стоянок маломерных  судов (далее

именуются  —  базы)  размещаются  за  пределами  первого и второго

поясов  зоны   санитарной  охраны   источников   централизованного

хозяйственно — питьевого  водоснабжения,  вне  судового  хода,  на

участках  водоемов  с  небольшой  скоростью течения, защищенных от

волнового и ветрового воздействия и ледохода.

Места  размещения  баз   устанавливаются  органами   местного

самоуправления  по  согласованию  с  ГИМС,  Комитетом  по  водному

хозяйству, Комитетом по  охране природы и  государственным органом

санитарно — эпидемиологического надзора.

Границы баз располагаются на  расстоянии не менее 200  метров

выше  (ниже)  дебаркадеров,  пассажирских  и грузовых причалов, не

менее 500 метров от  границ гидротехнических сооружений, не  менее

250 метров от  рекреационной зоны и  не менее 150  метров от линий

жилой застройки.

6.2. Территория базы должна обеспечивать строительство на ней

предусмотренных проектом причалов,  пирсов, служебных помещений  и

других  сооружений,  их  техническую  устойчивость  при длительной

эксплуатации,  а  дороги  и  подъездные  пути  —  подъезд пожарных

автомашин  к  местам  забора  воды,  стоянке  судов  и объектам на

берегу.

6.3. Территория  базы должна  быть ограждена  (акватория базы

ограждается  дамбами,  понтонами,  бонами,  плавучими  или   иными

знаками судоходной обстановки),  содержаться в чистоте  и отвечать

требованиям  государственных  органов  противопожарного   надзора,

санитарно — эпидемиологического надзора и охраны природы.

6.4. На базах запрещается:

1)  стоянка  незарегистрированных  в  установленном   порядке

маломерных судов;

2)  нарушение  установленных  норм,  условий  и   технических

требований для безопасной эксплуатации баз и судов;

3) нарушение установленного на базе выпускного режима.

6.5. Все приписанные к базе маломерные суда вносятся в журнал

приписного  флота  этой  базы  с  указанием бортового номера, типа

судна, владельца судна,  его адреса и  телефона, места стоянки  на

базе,  времени  прохождения  технического  освидетельствования  на

годность к плаванию в текущую навигацию.

6.6. Руководитель базы  по согласованию с  ГИМС устанавливает

выпускной  режим,  который   должен  предусматривать  контроль  за

выходом и возвращением маломерных судов, их исправностью, наличием

обязательных   судовых   и    судоводительских   документов,    за

соблюдением норм пассажировместимости и грузоподъемности, а  также

судоводителей о прогнозе погоды.

6.7. При  выходе судна  в плавание  и при  его возвращении на

базу  в  журнале   учета  выхода  (прихода)   судов  должна   быть

произведена  запись:  номер  судна,  фамилия и инициалы владельца,

время получения  и выхода  судна, цель  и маршрут  плавания, пункт

назначения, ориентировочное  время возвращения,  фактическое время

возвращения на базу.

6.8. Выпуск маломерных судов с базы запрещается в случаях:

1)  непредъявления  судоводителем   удостоверения  на   право

управления маломерным судном  и талона к  нему, судового билета  с

отметкой   в   нем    о   прохождении   ежегодного    технического

освидетельствования, документов на  перевозимый груз, а  водителем

судна с экипажем 2 и более человек — дополнительно судовой роли;

2) несоответствия  бортового номера  судна записям  в судовом

билете;

3)  отсутствия   у   судоводителя   или   собственника  судна

доверенности   на   право   управления   судном   (при  отсутствии

владельца);

4) обнаружения на судне неисправностей, с которыми  запрещена

его эксплуатация;

5)   отсутствие   на   судне   установленных    спасательных,

противопожарных и водоотливных средств;

6)  нарушения  норм  пассажировместимости и грузоподъемности;

неправильного размещения грузов,  пассажиров, вызывающих крен  или

дифферент; наличия на судне взрывоопасных и пожароопасных  грузов,

если оно  не предназначено  (не приспособлено)  для перевозки этих

грузов  или   если  их   перевозка  осуществляется   совместно   с

пассажирами;

7) если прогнозируемая и фактическая гидрометеообстановка  на

водоеме опасна для плавания судов данного типа.

6.9.  Суда,  прибывшие  на  базу  в неисправном или аварийном

состоянии, должны быть осмотрены  с последующей краткой записью об

их  техническом  состоянии  в  журнале  выхода  (прихода)   судов.

Информация об аварийных судах сообщается в ГИМС.

6.10.  Должностные  лица,  ответственные  за эксплуатацию баз

(сооружений) для стоянок маломерных судов, за нарушение  настоящих

Правил  несут  ответственность  в  соответствии с административным

законодательством   (статья   112   прим.    Кодекса   РСФСР    об

административных нарушениях).

 

 

 

 

 

Утверждены

постановлением

администрации области

от 14 апреля 1997 г. N 109

 

ПРАВИЛА

ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ НА ВОДЕ В КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ

 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1.1.  Настоящие  Правила  разработаны  на  основании  Водного

кодекса  Российской  Федерации  (Федеральный  Закон  от   16.11.95

N  167-ФЗ),  Положения  о  Государственной инспекции по маломерным

судам  Российской  Федерации,  утвержденного постановлением Совета

Министров РСФСР от  13.02.85 N 65  (с изменениями и  дополнениями,

внесенными постановлениями  Правительства Российской  Федерации от

30.12.93 N 1354, от 25.05.94 N  540 и от 18.01.95 N 63),  и других

нормативных  правовых   актов  Российской   Федерации,   Кировской

области,  регламентирующих  обеспечение  безопасности населения на

водоемах.

1.2.   Правила    устанавливают   условия    и    требования,

предъявляемые  к  обеспечению  безопасности  людей  на  пляжах,  в

купальнях, плавательных бассейнах  и других организованных  местах

купания  (далее  именуются  —  пляжи),  местах  массового   отдыха

населения, туризма и спорта на водных объектах (далее именуются  —

места  массового  отдыха),  на  переправах  и  наплавных мостах, и

обязательны    для     выполнения    всеми     водопользователями,

предприятиями,  учреждениями,   организациями  и   гражданами   на

территории Кировской области.

1.3.  Водные  объекты  используются  для  массового   отдыха,

купания,  туризма  и  спорта  в  местах,  устанавливаемых органами

местного самоуправления по  согласованию с Кировским  комитетом по

водному   хозяйству   области,   Государственной   инспекцией   по

маломерным  судам  (далее  —  ГИМС)  и  органом   Государственного

санитарно — эпидемиологического надзора, с  соблюдением требований

настоящих правил.

1.4.    Ограничение,    приостановление    или     запрещение

использования  водных  объектов  для  купания,  массового  отдыха,

плавания на маломерных  плавательных средствах (далее  именуются —

маломерные суда) или  других рекреационных целей  осуществляется в

строгом  соответствии  со  статьями   88  и  89  Водного   кодекса

Российской Федерации  с обязательным  оповещением населения  через

средства   массовой   информации,   специальными   информационными

знаками или иными способами.

1.5.  Администрация   области  по   мере  необходимости,    а

администрации районов и  городов ежегодно рассматривают  состояние

охраны  жизни   людей  на   воде  и   утверждают  мероприятия   по

обеспечению безопасности людей  на водоемах по  представлению ГИМС

(райгоркомитетов по охране  природы) соответствующих материалов  и

предложений,  согласованных  с  заинтересованными государственными

органами и организациями.

1.6. При оформлении  лицензии на водопользование  и договоров

пользования  водными,   на  которых   расположены  пляжи,    места

массового отдыха, базы (сооружения) для стоянок маломерных  судов,

переправы   или   наплавные   мосты,   условия   и  требования  по

обеспечению безопасности людей на  воде должны быть согласованы  с

ГИМС или райгоркомитетом по охране природы.

Несоблюдение  водопользователем   указанных  в   лицензии   и

договоре условий  и требований  или   грубое  нарушение требований

настоящих  Правил  влекут  прекращение  права  пользования  водным

объектом в установленном водным законодательством порядке.

1.7 Проведение на водоемах соревнований, праздников и  других

массовых   мероприятий   республиканского,   краевого,  областного

значения  разрешается  в   местах,  установленных   администрацией

области либо  по ее  поручению органом  местного самоуправления по

согласованию с  ГИМС и  соответствующими органами, осуществляющими

санитарно-эпидемиологический надзор.

1.8. Предприятия,  учреждения,  организации   при  проведении

экскурсий,  коллективных  выездов  на  отдых  или  других массовых

мероприятий   на   водоемах   выделяют   лиц,   ответственных   за

безопасность   людей  на  воде,  общественный   порядок  и  охрану

окружающей среды.

1.9.  Техническое  освидетельствование  и  надзор за пляжами,

другими   местами   массового   отдыха   населения   на  водоемах,

переправами и наплавными  местами в части,  касающейся обеспечения

безопасности  людей  на  воде  и  окружающей  среды,  осуществляют

должностные лица ГИМС  и соответствующие райгоркомитеты  по охране

природы в соответствии с действующими нормативными актами.

1.10. Контроль за санитарным состоянием пляжей и пригодностью

поверхностных вод для  купания осуществляет государственный  орган

санитарно — эпидемиологического надзора.

1.11. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для

оказания  медицинской  помощи  пострадавшим  на воде и сотрудников

милиции  для  охраны  общественного  порядка  на пляжах и в местах

массового отдыха  на водных  объектах осуществляется  на основании

утвержденных  органом  местного   самоуправления  мероприятий   по

обеспечению безопасности населения на водоемах.

1.12.  Поисковые   и   аварийно — спасательные   работы   при

чрезвычайных ситуациях  на водоемах  (паводки, наводнения,  аварии

судов и  др.) осуществляются  в соответствии  с законодательством,

регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ.

1.13. Контроль за  соблюдением настоящих Правил  осуществляет

ГИМС.

1.14.  Лица,  нарушившие  требования  настоящих Правил, несут

ответственность в соответствии с действующим законодательством.

 

2. ТРЕБОВАНИЯ К ПЛЯЖАМ

 

2.1.  До  начала  купального  сезона  каждый пляж должен быть

осмотрен  государственным  органом   санитарно-эпидемиологического

надзора с  выдачей письменного  заключения о  санитарном состоянии

территории пляжа  и пригодности  поверхностных вод  для купания, а

также должны быть  проведены водолазное обследование,  очистка дна

акватории пляжа на глубинах до  2 метров в границах заплыва  и его

ежегодное   техническое   освидетельствование   на   годность    к

эксплуатации.

2.2.  Открытие  и   эксплуатация  пляжа  без   положительного

заключения о  его годности,  выданного уполномоченным  лицом ГИМС,

запрещается.

2.3. На период купального сезона водопользователи  (владельцы

пляжей) организуют развертывание  на пляжах спасательных  постов с

необходимыми   плавсредствами,    оборудованием,   снабжением    и

обеспечивают  дежурство  спасателей  для предупреждения несчастных

случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на воде.

Спасатели  этих  постов  должны  иметь  допуск к спасательным

работам  на   пляжах,  выдаваемый   муниципальными   спасательными

пунктами области по  результатам проверки выполнения  нормативов и

приемов оказания помощи людям, терпящим бедствие на воде во  время

купания.

Расписание работы спасательного поста (дежурства  спасателей)

устанавливается  владельцем  пляжа  по  согласованию  с   органами

местного самоуправления.

Контроль  за  работой  спасательных  постов  возлагается   на

владельцев пляжей, органы местного самоуправления и органы ГИМС.

2.4. Пляжи  располагаются на  расстоянии не  менее 500 метров

выше по течению от места  спуска сточных вод, не ближе  250 метров

выше  и  1000  метров  ниже портовых, гидротехнических сооружений,

пристаней,   причалов,    пирсов,   дебаркадеров,    нефтеналивных

приспособлений.

В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500

метров запрещается стирка белья и купание животных.

2.5. Береговая  территория пляжей  должна иметь  ограждение и

стоки для  дождевых вод,  а дно  его акватории  — постепенный скат

без уступов  до глубины  2 метров  при ширине  полосы от берега не

менее  15  метров  и  очищено  от  водных растений, коряг, стекла,

камней и других предметов.

2.6. Площадь  водного зеркала  в местах  купания на проточном

водоеме  должна  обеспечивать  не  менее  5  кв.  метров на одного

купающегося,  а  на  непроточном  водоеме в 2 — 3 раза  больше. На

каждого человека должно приходиться не менее 2 кв. метров  площади

береговой части пляжа, в купальнях — не менее 3 кв. метров.

2.7. В местах, отведенных для купания, не должно быть  выхода

грунтовых  вод,  водоворота,  воронок  и течения, превышающего 0,5

метра в  секунду. Купальни  должны соединяться  с берегом мостками

или трапами,  быть надежно  закреплены, сходы  в воду  должны быть

удобными и иметь перила.

2.8. Границы плавания  в местах купания  обозначаются буйками

оранжевого  цвета,  расположенными  на  расстоянии  20 — 30 метров

один от  другого и  до 25  метров от  места с  глубиной 1,3 метра.

Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода.

2.9. На пляжах отводятся участки акватории для купания  детей

и  для  не умеющих плавать  с  глубинами  не  более 1,2 метра. Эти

участки обозначаются  линией поплавков  или ограждаются  штакетным

забором.

2.10. Оборудованные на пляжах  места для прыжков в  воду, как

правило,  должны  находиться  в  естественных участках акватории с

приглубными   берегами.    При    отсутствии    таких     участков

устанавливаются деревянные мостки или  плоты до мест с  глубинами,

обеспечивающими   безопасность    при   нырянии.    Могут    также

устанавливаться вышки  для прыжков  в воду  в местах  с глубинами,

обеспечивающими безопасность при выполнении прыжков.

2.11.  Мостки,  трапы,  плоты  и  вышки должны иметь сплошной

настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.

2.12. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из  настоящих

Правил, материалами  по профилактике  несчастных случаев  с людьми

на воде, данными  о температуре воды  и воздуха, обеспечиваются  в

достаточном количестве  лежаками, тентами,  зонтами для  защиты от

солнечных лучей, душами с  естественным подогревом воды, баками  с

кипяченой  водой,  а  при  наличии  водопроводов  — фонтанчиками с

питьевой водой.

2.13. На  выступающей за  береговую черту  в сторону судового

хода  части  купальни  с  наступлением  темноты  должен зажигаться

белый огонь кругового освещения на высоте не менее 2 метров,  ясно

видимый со стороны судового хода.

2.14. На  береговой части  пляжа не  далее 5  метров от  воды

выставляются через  каждые 50  метров стойки  (щиты) с навешенными

на них  спасательными кругами  и концами  Александрова. На  кругах

должно   быть   нанесено   названия   пляжа   и   надпись  «Бросай

утопающему».

На пляже устанавливаются мачты голубого цвета высотой 8 —  10

метров для подъема сигналов: желтый флаг  70 на 100 см (или 50  на

70 см), обозначающий «купание разрешено» и черный шар диаметром  1

метр, обозначающий «купание запрещено».

2.15. Пляжи, как правило, должны быть радиофицированы,  иметь

телефонную  связь  и  помещения  для  оказания пострадавшим первой

медицинской помощи.

2.16. Продажа спиртных напитков на пляжах запрещается.

 

3. МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ НАСЕЛЕНИЯ НА ПЛЯЖАХ

И В ДРУГИХ МЕСТАХ МАССОВОГО ОТДЫХА НА ВОДОЕМАХ

 

3.1.    Работники    спасательных    станций    и     постов,

водопользователи, дружинники и общественные активисты проводят  на

пляжах и других местах массового отдыха разъяснительную работу  по

предупреждению   несчастных   случаев   с   людьми   на   воде   с

использованием   радиотрансляционных   установок,    магнитофонов,

мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и др.

3.2.  Указания  работников   ГИМС,  спасателей,   сотрудников

милиции и  дружинников в  части обеспечения  безопасности людей  и

поддержания  правопорядка  на  пляжах  и  других  местах массового

отдыха  являются  обязательными  для водопользователей (владельцев

пляжей) и граждан.

3.3.  Каждый  гражданин  обязан  оказывать  посильную  помощь

людям, терпящим бедствие на воде.

3.4. На пляжах и других местах массового отдыха запрещается:

1)  купаться  в  местах,  где  выставлены  щиты  (аншлаги)  с

предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;

2) заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;

3) подплывать  к моторным, парусным  судам, весельным  лодкам

и  другим  плавсредствам,  прыгать  с  не приспособленных для этих

целей сооружений в воду;

4) загрязнять и засорять водоемы и берега;

5) купаться в состоянии алкогольного опьянения;

6) приводить с собой собак и других домашних животных;

7) играть  с мячом  и в  спортивные игры  в не отведенных для

этих целей местах, а также  допускать шалости в воде, связанные  с

нырянием  и  захватом  купающихся  и  др.,  подавать  крики ложной

тревоги;

8)  плавать  на   досках,  бревнах,  лежаках,   автомобильных

камерах, надувных матрацах и др.

3.5.  Обучение  людей  проводится   в  специально  отведенных

местах  пляжа.  Ответственность  за  безопасность  обучаемых несет

преподаватель   (инструктор,   тренер,   воспитатель),  проводящий

обучение или тренировку.

3.6.  Взрослые   обязаны  не   допускать  купания   детей   в

неустановленных  местах,  их  шалостей  на  воде,  плавания  на не

приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений

на воде.

3.7.  Пляжи  лагерей   для  отдыха  детей   и  иных   детских

оздоровительных  учреждений  (далее  именуются  —  лагеря   отдыха

детей) кроме соответствующих мест купания, находящихся в 10 метрах

от  уреза  воды  через  каждые  25 метров, оборудуются участки для

купания  и   обучения  плаванию   детей  дошкольного   и  младшего

школьного возраста  с глубинами  не более  0,7 метра,  а также для

детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра.

В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться  хорошо

умеющим плавать детям в возрасте 12 лет и более.

3.8. Эксплуатация пляжей  в лагерях отдыха  детей запрещается

без   инструкторов   по    плаванию,   на   которых    возлагается

ответственность за безопасность  детей и методическое  руководство

обучением их плаванию.

3.9.   Для   проведения   уроков   по   плаванию  оборудуется

примыкающая к воде площадка,  на которой должны быть  плавательные

доски, резиновые  круги,  шесты  для поддержки не умеющих плавать,

плавательные  поддерживающие  пояса,   электромегафоны  и   другие

обеспечивающие   обучение   средства.   Контроль   за   правильной

организацией и  проведением купания  детей в  лагерях отдыха детей

осуществляют руководители этих лагерей.

3.10.  Для  купания  детей  во  время  походов,  прогулок   и

экскурсий выбирается  неглубокое место  на водоеме  с пологим дном

без  свай,  коряг,  острых  камней,  стекла,  водорослей  и   ила.

Обследование места купания  проводится взрослыми людьми,  умеющими

хорошо плавать  и нырять.  Купание детей  проводится под контролем

взрослых.

 

4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ПАРОМНЫМИ

ПЕРЕПРАВАМИ И НАПЛАВНЫМИ МОСТАМИ

 

4.1. Переправы  должны иметь  установленные законодательством

разрешения  на  их  создание  и эксплуатацию, утвержденные правила

пользования  (эксплуатации)  ими,  находиться  в исправном рабочем

состоянии,  обеспечивать  безопасность   людей  и   предотвращение

загрязнения окружающей среды.

4.2. Режим работы паромных переправ и наплавных мостов (далее

именуются   —   переправы)   определяется   эксплуатирующими    их

организациями (владельцами  переправ) по  согласованию с  органами

исполнительной власти субъектов Российской Федерации или  органами

местного самоуправления  (в зависимости  от статуса  переправы), а

также с органами, обеспечивающими безопасность судоходства.

4.3. Техническое состояние береговых сооружений, помещений  и

павильонов  для  ожидания  пассажиров,  водоотводов,  причальных и

швартовых  устройств,  леерных  ограждений,  аппарелей,  разводных

устройств наплавных  мостов, переходных  пролетов и  трапов должно

соответствовать предъявляемым им требованиям.

4.4. На видных местах переправ устанавливаются стенды  (щиты)

с  материалами  по  профилактике  несчастных случаев  с  людьми  и

извлечениями  из  правил  пользования  (эксплуатации) переправами,

включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и  выгрузки

автотранспорта и грузов.

4.5.  На   внутренних  судоходных   путях  переправы   должны

обеспечивать  беспрепятственный   и  безопасный   пропуск   судов,

обозначаться    навигационными    знаками    в    соответствии   с

установленными  требованиями.  В  темное  время  суток   переправы

должны  быть  освещены,  иметь  средства  для  световой и звуковой

сигнализации.

4.6. Переправы  должны иметь  спасательные и  противопожарные

средства  в  соответствии  с  установленными  нормами, а наплавные

мосты — спасательные круги из расчета  1 круг на 5 метров моста  с

каждой его стороны.

4.7.  Используемые  на  переправах  плавсредства должны иметь

установленную  для  них  документацию,  проходить  регистрацию   и

техническое  освидетельствование   на  годность   к  плаванию    и

эксплуатироваться  в  соответствии  с требованиями, установленными

органами,  обеспечивающими   безопасность  мореплавания,   речного

судоходства,  или  ГИМС  в  зависимости  от  поднадзорности   этих

плавсредств.

Плавсредства  должны  нести  соответствующие  огни  (знаки) и

подавать установленные звуковые сигналы.

 

5. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ЛЕДОВЫМИ ПЕРЕПРАВАМИ

 

5.1.   Организации,    эксплуатирующие   ледовые    переправы

(владельцы переправ), должны  иметь разрешение на  их оборудование

и эксплуатацию.

5.2.    Режим    работы    ледовых    переправ   определяется

эксплуатирующими   организациями   по   согласованию   с  органами

местного самоуправления, органами Госавтоинспекции и ГИМС.

Порядок  движения  транспорта  и  нормы  перевозки  груза   и

пассажиров  устанавливаются  администрацией   переправ  с   учетом

ледового прогноза и максимальной нагрузки на лед.

5.3.  Места,  отведенные  для  переправ, должны удовлетворять

следующим условиям:

— дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;

— в районе  переправы отсутствуют (слева  и справа от  нее на

расстоянии 100 метров) сброс теплых  вод и выход грунтовых вод,  а

также промоины, майны и площадки для выколки льда;

— трассы  автогужевых переправ  имеют одностороннее движение.

Для  встречного  движения  прокладывается  самостоятельная  трасса

параллельно первой, удаленная от нее  на расстоянии не менее 40  —

50 метров.

5.4.  Границы  переправы  обозначаются  через  каждые 25 — 30

метров  ограничительными  маркировочными  вехами,  в  опасных  для

движения местах выставляются предупредительные знаки.

5.5.  На  обоих  берегах  водоема  у  спуска  на  автогужевую

переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств  с

забетонированной вокруг  нее канавой  с уклоном  в сторону съемной

сточной  цистерны,  устанавливаются  отдельные  ящики  для   сбора

мусора,  выставляются  щиты  с  надписью  «Подать  утопающему» и с

навешенными  на  них  спасательными  кругами, страховочным канатом

10 — 12  метров. Рядом со  щитами  должны быть спасательные доски,

багор, шест, лестница, бревно  длиной  5 —  6 метров и   диаметром

10 — 12 см, используемые  для  оказания  помощи  людям при проломе

льда.

В период интенсивного  движения автотранспорта на  переправах

должны быть развернуты подвижные пункты обогрева людей и  дежурить

тягачи  с  такелажем  для  возможной  эвакуации  с  рабочей полосы

неисправных транспортных средств.

5.6.  Для   обеспечения  безопасности   людей  на   переправе

выставляется  ведомственный  спасательный  пост,  укомплектованный

спасателями,   владеющими   приемами   оказания   помощи  терпящим

бедствие на  льду. У  автогужевых переправ  в период  интенсивного

движения   автотранспорта   дополнительно   выставляется   пост  с

сотрудниками Госавтоинспекции или дружинниками.

5.7. У подъезда к переправе устанавливается специальный  щит,

на котором помещается информация  о том, какому виду  транспорта и

с  каким   максимальным  грузом   разрешается  проезд   по  данной

переправе,  какой  интервал  движения  и какую скорость необходимо

соблюдать,  другие  требования,  обеспечивающие  безопасность   на

переправе.

5.8.  Ежедневно  утром  и  вечером,  а  в  оттепель  и   днем

производится  замер  толщины  льда  и  определяется его структура.

Замер льда производится  по всей трассе  и особенно в  местах, где

больше скорость течения и глубина водоема. Во избежание  утепления

льда  и  уменьшения  его  грузоподъемности  регулярно производится

расчистка проезжей части переправы от снега.

5.9. На переправах запрещается:

— пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;

— переезжать в неогражденных и неохраняемых местах.

5.10.   Должностные   лица   ГИМС   производят    техническое

освидетельствование   ледовых   переправ   в   части,   касающейся

обеспечения безопасности  людей и  охраны окружающей  среды и дают

разрешение на их эксплуатацию.

 

6. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ НА ЛЬДУ

 

6.1.  При  переходе  водоема  по  льду  следует  пользоваться

оборудованными ледовыми  переправами или  проложенными тропами,  а

при их отсутствии — убедиться в прочности льда с помощью пешни.

Проверять прочность льда ударами ноги опасно.

6.2.  Во  время  движения  по  льду  обходить опасные места и

участки,  покрытые  толстым   слоем  снега.  Особую   осторожность

необходимо  проявлять  в  местах,  где  быстрее  течение, родники,

выступают на поверхность  кусты, трава, впадают  в водоем ручьи  и

вливаются теплые  сточные воды  промышленных предприятий,  ведется

заготовка льда и т. п.

Безопасным для перехода является лед с зеленоватым оттенком и

толщиной не менее 7 см.

6.3. При переходе по льду группами необходимо следовать  друг

за  другом  на  расстоянии  5  —  6  метров и быть готовым оказать

немедленную помощь впереди идущему.

Перевозка   грузов   производится   на   санях   или   других

приспособлениях с возможно  большей площадью опоры  на поверхность

льда.

6.4.  Пользоваться  на  водоемах  площадками  для  катания на

коньках  разрешается  после  тщательной  проверки  прочности льда,

толщина  которого  должна  быть  не  менее  12  см, а при массовом

катании — не менее 25 см.

6.5.  При  переходе  водоема  по  льду на лыжах рекомендуется

пользоваться проложенной лыжней, а  при ее отсутствии, прежде  чем

двигаться  по  целине,  следует  отстегнуть  крепления лыж и снять

петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять

на одно плечо.

Расстояние между лыжниками должно быть 5 — 6 метров.

Во  время  движения  лыжник,  идущий  первым,  ударами  палок

проверяет прочность льда и следит за его состоянием.

6.6. Во время  рыбной ловли нельзя  пробивать много лунок  на

ограниченной площади и собираться большими группами.

Каждому рыболову рекомендуется иметь спасательное средство  в

виде шнура длиной 12 —  15 метров, на одном конце  которого должен

быть  закреплен  груз  весом  400  —  500  граммов,  на  другом  —

изготовлена петля.

6.7. В местах с большим количеством рыболовов на значительной

площади льда  в периоды  интенсивного продления  лова рыбы  должны

выставляться спасательные посты, укомплектованные  подготовленными

спасателями,      оснащенные      спасательными        средствами,

электромегафонами,   средствами   связи   и   владеющие  постоянно

информацией о гидрометеорологической обстановке в этом районе.

При  угрозе  отрыва  льда  от  берега  спасатели   немедленно

информируют об этом рыболовов и  принимают меры по удалению их  со

льда.

 

7. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ

ПО ВЫЕМКЕ ГРУНТА И ВЫКОЛКЕ ЛЬДА

 

7.1.  Работы  по  выемке  грунта  вблизи  берегов рек, озер и

других  водоемов,  особенно  в  местах  массового  купания  людей,

производятся  с  разрешения  органов  местного  самоуправления  по

согласованию  с  Кировским  комитетом   по  водному  хозяйству   и

органами ГИМС.

7.2. Предприятия, учреждения  и организации при  производстве

работ  по  выемке  грунта,  торфа  и  сапропеля,  углублению   дна

водоемов на пляжах, в  других местах массового отдыха  населения и

вблизи них  обязаны ограждать  опасные для  купания участки,  а по

окончании этих работ — выравнивать дно.

7.3.  Ответственность  за  несчастные   случаи  с  людьми   в

котлованах  и  карьерах,  заполненных  водой,  до  окончания в них

работ несут организации, производящие выемку грунта.

7.4.  По  окончании  выемки  грунта  в котлованах и карьерах,

заполненных водой,  организации, выполнявшие  эти работы,  обязаны

произвести  выравнивание  дна   от  береговой  черты   до  глубины

1,7 — 2,0 метра, а в местах массового отдыха  населения — засыпать

котлованы.

7.5. Предприятия, учреждения  и организации при  производстве

работ по выколке льда должны ограждать опасные для людей участки.

 

8. ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ НА ВОДЕ

 

8.1. Знаки безопасности  на воде устанавливаются  владельцами

пляжей, переправ,  баз (сооружений)  для стоянок  судов и  другими

водопользователями  в  целях  предотвращения  несчастных случаев с

людьми на воде.

8.2.  Знаки   безопасности  имеют   форму  прямоугольника   с

размерами сторон не менее 50 на 60 см и изготавливаются из  досок,

—  толстой  фанеры,  металлических  листов  или  другого  прочного

материала.

Знаки  устанавливаются  на  видных  местах  по   предписаниям

уполномоченных   на   то   органов   государственного   надзора  и

укрепляются на столбах (деревянных, металлических,  железобетонных

и др.) высотой не менее 2,5 метра.

8.3. Характеристика знаков безопасности на воде (таблица).

 

Таблица

—-T————————————T————————¬

¦NN ¦Надпись на знаке                   ¦Описание знака          ¦

¦п/п¦                                   ¦                        ¦

+—+————————————+————————+

¦ 1.¦Место купания (с указанием границ в¦В зеленой рамке. Надпись¦

¦   ¦метрах)                            ¦сверху.  Ниже  изображен¦

¦   ¦                                   ¦плывущий  человек.  Знак¦

¦   ¦                                   ¦укрепляется  на   столбе¦

¦   ¦                                   ¦белого цвета.           ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 2.¦Место  купания  детей  (с указанием¦В зеленой рамке. Надпись¦

¦   ¦границ в метрах)                   ¦сверху. Ниже  изображены¦

¦   ¦                                   ¦двое  детей,  стоящих  в¦

¦   ¦                                   ¦воде.  Знак  укрепляется¦

¦   ¦                                   ¦на столбе белого цвета. ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 3.¦Место купания животных (с указанием¦В зеленой рамке. Надпись¦

¦   ¦границ в метрах)                   ¦сверху. Ниже  изображена¦

¦   ¦                                   ¦плывущая   собака.  Знак¦

¦   ¦                                   ¦укрепляется   на  столбе¦

¦   ¦                                   ¦белого цвета.           ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 4.¦Купаться   запрещено  (с  указанием¦В  красной  рамке, пере-¦

¦   ¦границ в метрах)                   ¦черкнутой красной чертой¦

¦   ¦                                   ¦по  диагонали с верхнего¦

¦   ¦                                   ¦левого   угла.   Надпись¦

¦   ¦                                   ¦сверху.  Ниже  изображен¦

¦   ¦                                   ¦плывущий  человек.  Знак¦

¦   ¦                                   ¦укрепляется  на   столбе¦

¦   ¦                                   ¦красного цвета.         ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 5.¦Переход (переезд) по льду разрешен ¦Весь  покрашен в зеленый¦

¦   ¦                                   ¦цвет. Надпись  посереди-¦

¦   ¦                                   ¦не. Знак  укрепляется на¦

¦   ¦                                   ¦столбе белого цвета.    ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 6.¦Переход (переезд) по льду запрещен ¦Весь  покрашен в красный¦

¦   ¦                                   ¦цвет. Надпись  посереди-¦

¦   ¦                                   ¦не. Знак  укрепляется на¦

¦   ¦                                   ¦столбе красного цвета.  ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 7.¦Не создавать волнение!             ¦Внутри красной окружнос-¦

¦   ¦                                   ¦ти  на  белом  фоне  две¦

¦   ¦                                   ¦волны   черного   цвета,¦

¦   ¦                                   ¦перечеркнутые    красной¦

¦   ¦                                   ¦линией.                 ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 8.¦Движение   маломерных   плавсредств¦Внутри красной окружнос-¦

¦   ¦запрещено                          ¦ти на белом фоне лодка с¦

¦   ¦                                   ¦подвесным мотором черно-¦

¦   ¦                                   ¦го  цвета, перечеркнутая¦

¦   ¦                                   ¦красной линией.         ¦

¦   ¦                                   ¦                        ¦

¦ 9.¦Якоря не бросать!                  ¦Внутри красной окружнос-¦

¦   ¦                                   ¦ти на белом  фоне  якорь¦

¦   ¦                                   ¦черного цвета, перечерк-¦

¦   ¦                                   ¦нутый красной линией.   ¦

L—+————————————+————————-

 

 

 

 

 

Утверждено

постановлением

администрации области

от 14 апреля 1997 г. N 109

 

РАЗРЕШЕНИЕ

НА ПЛАВАНИЕ МАЛОМЕРНЫХ МОТОРНЫХ СУДОВ

НА ЗАПРЕЩЕННЫХ ИЛИ ВРЕМЕННО ОГРАНИЧЕННЫХ

ДЛЯ ЭТИХ ЦЕЛЕЙ ВОДОЕМАХ ОБЛАСТИ

 

Разрешается _________________________________________________

(Ф. И. О.)

водителю маломерного судна _______________________________________

(тип и бортовой номер)

плавание по ______________________________________________________

(наименование водоема, участок, переправа и т. п.)

в период с ________ по ____________ с целью ______________________

(назначение поездки)

 

Категорически  запрещается  в  объявленный  нерестовый период

заход на маломерном судне под мотором в места нереста рыб.

 

 

Глава администрации

района (города)

 

МП

 

 

——————————————————————

 

 

———————————————————

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.